Дэвид Ярроу: от спортивной фотографии к съёмке дикой природы

Фото: David Yarrow

Дэвид Ярроу (David Yarrow) родился в Шотландии в 1966 году и в настоящее время живёт в Лондоне. Он начал свою карьеру фотографа, снимая величайшие спортивные события современности. В возрасте 20 лет получил титул «Молодой шотландский фотограф года» и освещал Чемпионат мира по футболу в Мексике для газеты «Times». Его фотография футболиста Марадоны, держащего на весу кубок, стало культовым изображением.

Фото: David Yarrow

Впоследствии Ярроу обратил свой взгляд на мир природы, чтобы запечатлеть его суровую и исчезающую красоту. Африканские образы лежат в основе проекта «Encounter», который в ноябре 2013 года был выставлен в Гонконге, Нью-Йорке и лондонской галерее Saatchi. Эти же работы представлены в данной статье.

Фото: David Yarrow

Дэвид Ярроу — автор двух книг по фотографии: Nowhere (2007) и Encounter (2013). Он был включён в шорт-лист премии «Фотограф года дикой природы» в 2013 году. А ещё, он официальный фотограф Tusk, ведущей африканской благотворительной организацией по сохранению дикой природы.

Фото: David Yarrow

Как началось ваше увлечение фотографией?

Реклама

Я всегда хотел стать спортсменом, но у меня не очень хорошо получалось. Тогда я подумал, что если я не могу участвовать в соревнованиях, то лучшее, что я могу сделать — это фотографировать людей, которые участвуют в них. Я поехал в Мексику на Чемпионат мира по футболу в 1986 году, когда мне было 20 лет, потому что журналисты в профсоюзе бастовали, а я не был в профсоюзе, поэтому мне разрешили поехать.

Фото: David Yarrow

Во время финального матча солнце было очень высоко, но мне удалось сделать отличный снимок аргентинского футболиста Марадоны, который был многократно опубликован. Не успел я оглянуться, как стал аккредитованным фотографом и был на каждом футбольном матче. В 1988 году All Sport нанял меня в качестве фотографа на Олимпийские игры, и в том же году у меня было несколько отличных снимков с чемпионата по лыжному спорту в Швейцарии.

Фото: David Yarrow

Почему вы переключились на фотографию дикой природы и культуры?

Я думаю, что с возрастом лучше всего фотографировать то, что тебя больше всего интересует. Когда я был молод, я фотографировал спорт, потому что любил спорт. Потом, когда я стал старше, я стал фотографировать пейзаж, потому что я менялся и стал более зрелым в своём анализе и взгляде.

Пейзажи, бегство в дикую природу и конечный рубеж всегда интересовали меня. Когда я приезжаю куда-то, я достаю карту и думаю, что никто из моих знакомых здесь ещё не бывал, и это меня очень волнует. В 2015 году, чтобы сфотографировать своеобразную Эйфелеву башню, нужно быть очень умным, чтобы сделать что-то, что ещё не было реализовано раньше, поэтому более отдалённые места очень привлекательны для меня.

Фото: David Yarrow

Что отличает или делает ваши работы уникальными от работ других фотографов, снимающих в Африке?

Как сказал Капа: «Лучше всего быть как можно ближе к объекту съёмки» поэтому например, я никогда не беру телеобъектив. Вы берёте телеобъектив, только если чувствуете, что животные, например, белые медведи, представляют смертельную угрозу. Я считаю, что лучший объектив для портретной съёмки — это 35-миллиметровый объектив, и если это лучший объектив для портретной фотографии, то он должен быть лучшим и для съёмки льва или гепарда. А ещё, я всегда стараюсь фотографировать против света. После чего я начинаю продумывать варианты того, как мне добраться до места будущей съёмки.

Фото: David Yarrow

Я думаю, что интернет всё намного упрощает, потому что вы проводите огромное количество исследований. Например, перед тем как отправиться в Южный Судан, я потратил, наверное, пятьдесят часов на исследования. Я просматривал лучшие фотографии, которые были сделаны там, и выяснял, что другие люди сделали неправильно. Именно так у меня появилась идея взять лестницу в Южный Судан. Дело в том, что хотя я понял, что некоторые фотографии были отличными, их перспектива была неправильной, все эти кадры были сделаны с низкой точки.

Фото: David Yarrow

Я также очень хорошо понимаю, что решающие моменты в дикой природе, такие как убийство, скорее документальны, чем обязательно изобразительны. У меня есть отличная фотография акулы, и это потрясающий момент, но я думаю, что, например, убийство льва человеком — это слишком жуткое зрелище. Кроме того, слишком много людей делают слишком много фотографий. Если я смогу сделать три или четыре хороших снимка дикой природы в год, я буду очень счастлив. Иначе это было бы слишком просто, и каждый мог бы это делать.

Фото: David Yarrow

Говорят, что фотография — это взаимодействие глаз, ума и сердца. Конечно, глаза имеют значение для композиции, мне приходится часто использовать голову в плане логистики и подготовки, и я должен попытаться передать душу и сострадание через сердце, создавая ощущение этого места. Широкоугольник помогает почувствовать место, потому что телеобъектив с учётом расстояния не может передать это.

Фото: David Yarrow

Значит, ваша работа состоит из двух частей: это логистика и исследование того, что уже было сделано ранее?

Именно так. То есть вы заимствуете лучшее и учитесь на ошибках, которые совершали люди. Так, для моей следующей поездки в Бангладеш я провёл больше времени в интернете о Бангладеш, чем о чём-либо другом, что я видел за последние шесть недель. Я знаю, чем буду заниматься — выяснение всех вероятных рисков, бумажная волокита, подготовка одежды, фототехники и всего остального, что мне будет нужно для успеха. Я стараюсь выбрать такие места, которые мало посещаемы, так гораздо интереснее работать.

Фото: David Yarrow

Можете ли вы рассказать нам о своей работе с дистанционными камерами?

Я думаю, что первое — это понимание использования широких углов и работы с близкого расстояния. Если я фотографирую с высоты шести футов в воздухе из джипа, это указывает на искусственную встречу. Большинство фотографий делается именно там, поэтому я должен быть на земле.

Две самые важные вещи — это быть в таких местах, где мне разрешено заниматься этим, и выходить из машины или джипа и настраивать дистанционные устройства. Совершенно очевидно, что это подходит для прогнозируемого поведения животных, потому что, если бы вы занимались этим с животными, которые не прогнозируемы, как бы вы установили камеру, а затем просто надеялись, что они придут в её направлении?

Фото: David Yarrow

Это шанс один на миллион, поэтому мы узнали, что с разными животными нужно делать разные вещи, чтобы привлечь их к камере. Мясо, как ни странно, не работает. Мы пробовали накрывать камеру мясом, но львы просто не интересовались. Тогда мы стали покрывать её лосьоном после бритья. С лосьоном после бритья, которым пользовались старые колонисты и масаи, львы стали гораздо больше интересоваться удалёнными камерами. Носорогов привлекает их собственный помёт. Я накрывал камеры этим помётом, и они тут же подходили.

Фото: David Yarrow

Была ли уничтожена какая-нибудь из камер и как далеко от камер вы находитесь?

Да, львы время от времени уходили с камерами и съедали их, но они никогда не ели флешки. Я, наверное, на расстоянии пятидесяти ярдов. Теперь хитрость в том, что нужно быть очень осторожным и не нажимать на кнопку моторного привода слишком рано, потому что они начнут подозревать об этом. Вы должны ждать до последней минуты. У всех этих животных, особенно у слона и носорога, очень хороший слух, но не самое лучшее зрение.

Фото: David Yarrow

Не могли бы вы рассказать нам об Амбосели, Кения, и о том, что делает это место таким особенным, куда вы так часто возвращаетесь?

Это совершенно особенное место, потому что оно очень стихийное и суровое. Из-за того, что это место равнинное и там мало растительности, оно не очень красивое, и туда не приезжает так много туристов. На сухом озере люди обычно работают, а не участвуют в сафари.

Фото: David Yarrow

Туда никто не ездит, потому что там жарко, пыльно и нет большого разнообразия дикой природы, только много слонов. Я думаю, что многих людей, которые едут в Африку, развлекает многообразие всего. Как фотограф вы стремитесь к единству, а я просто хочу увидеть что-то одно и езжу в места только ради этого. Я еду в Амбосели, чтобы фотографировать слонов, но также и жирафов, потому что я думаю, что они лучше всего получаются на плоском холсте.

Фото: David Yarrow

Меняются ли обычно ваши цели в зависимости от типа изображения, которое вы собираетесь запечатлеть, и оттого, что получается в итоге?

Я думаю, что важно быть спонтанным в отношении того, что вы находите, а не держать предвзятое отношение к тому, что вы хотите снять.

Фото: David Yarrow

У меня скоро будет путешествие с касатками. С касатками связана определённая мистика, они очень красивы, но фотографировать касатку, когда её голова просто высовывается из воды и смотрит по сторонам, — это клише. Я хочу, чтобы они летели ко мне, и я хочу быть под китами. И как же мне это сделать?

Фото: David Yarrow

Я работаю с инуитами, которые очень хорошо знают местность к западу от Ванкувер Саунд, и мы проведём десять дней, просто выслеживая их и пытаясь найти обстоятельства, при которых они взлетают в воздух. Мы хотим выяснить, что заставляет их делать это, и убедиться, что наша лодка не окажется в таком положении, когда они приземлятся на неё сверху.

Фото: David Yarrow

То есть, например, в случае со снимком «Небеса могут подождать» вы отправились в путь с первоначальным намерением сфотографировать жирафов в Амбосели?

Ну, с этим связана небольшая история. В то путешествие я взял с собой сына, и мы бегали за жирафом, то есть стояли позади жирафа, пытаясь его сфотографировать, что никогда не бывает просто с животным. И тут я увидел, что солнце поздним вечером освещает пыль, которую он поднимает, и они создают своего рода отпечаток.

На фотографии была непрерывность, потому что получилось пять или шесть отпечатков ног с поднятой в воздух пылью. Так я понял, что мы должны фотографировать жирафа, держа камеру как можно ниже к земле, пока кто-то держался за меня, когда я высунулся из джипа. Я не смотрел в видоискатель, потому что держал камеру в руке близко к земле, пока мы шли за жирафом в лучах солнца. Мастерство в том, чтобы создать композицию, которая может быть иной, а затем воплотить её в жизнь.

Фото: David Yarrow

В каком проекте, по вашему мнению, ваше терпение подверглось наибольшему испытанию?

В августе я отправился фотографировать акул и провёл 35 часов в воде в Южной Африке, но ничего не добился. Моим выводом было то, насколько великолепна та фотография акулы, которую я получил четыре года назад. Всегда есть тенденция думать, что твои самые последние фотографии — твои лучшие, но иногда тебе может помочь возвращение назад и мысли о том, как тебе повезло. Только благодаря разочаровывающим поездкам можно осознать, насколько удачной была поездка, и это позволяет увидеть всё в перспективе.

Фото: David Yarrow

Итак, когда вы в первый раз спустились за большими белыми четыре года назад, как вам удалось сделать тот особенный кадр, на котором человек убивает тюленя?

Я учился, и это был важный момент. Это был момент, когда я понял, что должен заниматься этим на постоянной основе. Помню, как я вернулся на берег раньше, чем планировал, и, вернувшись в кафе в городке Саймонс-Таун в заливе Фальс-Бэй, увидел на ЖК-экране фотоаппарата, насколько чётким был снимок. Я помню, что в тот момент был очень взволнован и подумал: «Вот это да!».

Фото: David Yarrow

Это была лучшая фотография акулы, которую я когда-либо видел, но перед этим было 29 часов простого катания на лодке, а это очень утомительное занятие — находиться как можно ближе к морю.

Я находился в трёх футах над волнами, лёжа, и не мог использовать штатив или что-то ещё. Я держал объектив, что очень утомительно для рук, и не мог отпустить его, потому что в тот момент, когда ты опускаешь камеру, из воды вылетает акула.

Фото: David Yarrow

Что первым приходит вам на ум, когда вас спрашивают о самой опасной встрече или самой опасной для жизни ситуации в полевых условиях?

Как-то у нас произошла авиакатастрофа в Мавритании в Сахаре. Я летел на таком небольшом самолёте — микролайт, и мой шлем сорвало ветром, он ударился о пропеллер, и мы упали. Мы упали на территорию Сахары, так что если вы собираетесь куда-то упасть, то Сахара, наверное, не самое плохое место, потому что вы просто врезаетесь в огромную песчаную дюну. Потом мы оказались посреди пустыни, и повсюду была кровь. Мы фотографировали верблюдов и верблюжьи обозы на дюнах с большими тенями.

Фото: David Yarrow
Фото: David Yarrow

А ещё, я как-то встретил бурого медведя, на Аляске информируют о том, что нужно делать, если вы встретите медведя лоб в лоб, но люди обычно никогда не слушают инструктора. И вот, я встретил медведя лоб в лоб в лесу на Аляске, и там был только он и я, а ближайший человек был в полумиле.

Фото: David Yarrow
Фото: David Yarrow

Нас учили разговаривать с медведем, нам говорили: «Вы должны делать все, что противоречит интуиции, то есть вам нельзя убегать, и вы должны разговаривать с медведем». В итоге я встретил этого медведя посреди леса и просто сказал: «Здравствуйте, мистер Медведь». Потом в тот же день я встретил ещё одного, тихо развернулся в направлении дома, а там уже заперся в туалете и решил, что с меня хватит.

Ещё больше работ автора: davidyarrow.photography

Следите за новостями в наших социальных сетях: ВКонтактеДзенTelegram и YouTube